Jorieke van der Geest
Jorieke van der Geest
28 november 2016

Woorden die kloppen

Wat maakt woorden mooi? Dat is natuurlijk subjectief, maar alleen een fijne klank is niet genoeg. De mooiste woorden kloppen. Ze passen bij hun betekenis. Ze laten je voelen. Wat zijn jouw lievelingswoorden?

1. Adembenemend

Een zintuigprikkelend woord. Je voelt het al bijna als je het leest: een overrompelende schoonheid waarvan je adem stokt. Zo mooi, dat je er – zonder dat je het door hebt – al een paar tellen naar staart. De betovering verbreekt pas als je merkt dat je je adem inhoudt. En dat allemaal in één woord.

2. Neerslachtig

Je emotionele bui komt overeen met een fysieke regenbui. Druilerig, donker, naargeestig weer, waar je treurig van wordt. ‘Neer’ associeer ik ook met een neerwaartse beweging, negativiteit. Wat een misère.

3. Blij

Spreek het woord eens hardop uit. Merk je dat je mondhoeken naar boven wijzen bij de uitspraak? Mooi toch? Het uitspreken van het woord zorgt voor een bijpassende mimiek.

4. Desalniettemin

Het kan veel simpeler en ik ben groot fan van eenvoud. Desalniettemin raakt het ouderwetse woord desalniettemin een nostalgische snaar die synoniemen zoals echter, toch en evenwel, missen. Daarin sta ik niet alleen. Als je plusminus 50 Nederlandstaligen vraagt naar hun mooiste woord, noemt er volgens Onze Taal altijd wel iemand ‘desalniettemin’. Een mogelijke verklaring die Onze Taal hiervoor geeft is dat het zorgt voor een fijne mondgymnastiek. Het woord ligt ‘goed in de mond’. Plausibel genoeg voor mij.

5. Onbevangen

Zo puur dat je ongekunsteld bent. Zo vrij dat je niet te vangen bent. Zo ongedwongen, dat je gewoon je gang gaat.

6. Hatseflats

Volgens deze bron heeft de poppenspeler van Tommie uit Sesamstraat dit tussenwerpsel (net als poehee) verzonnen. Maar bij het woord ‘hatseflats’ komt een ander beeld uit mijn jeugd bovendrijven. Ik zie een filmfragment voor me: ma Flodder die met een grote pan pap om de tafel loopt. Op de borden van haar kroost kwakt ze zonder poespas een klodder pap. Hatseflats.

7. De Wegisweg

Als afsluiter stiekem ook een straatnaam. Ik maak een diepe buiging voor de vertaler van de Harry Potter-boeken. De Wegisweg overtreft de originele Engelse benaming van de verborgen toverstraat ‘Diagon Alley’.