Vera van der Sluis
Vera van der Sluis
24 oktober 2016

Lavender & Chamomile

Twee weken omringd worden door een andere taal doet wat met mijn brein. In een verwoede poging om de sfeer van New York vast te houden, kocht ik souvenirs die an sich weinig met New York te maken hebben. Wat maakt deze souvenirs voor mij zo waardevol?

In Amerikaanse sfeer blijven

Een zeeppompje, thee en chocola: je koopt het in iedere willekeurige supermarkt. Waarom moest en zou ik déze producten als souvenir meenemen na een vakantie in New York, Boston en Washington? Na twee weken ondergedompeld te zijn in de Amerikaanse taal, zocht ik naar manieren om in die Amerikaanse sfeer te blijven. Op straat, in de metro en in de vele restaurants waar ik at: de Amerikaanse taal was overal. Het Amerikaans Engels dat ik door zijn knauwen altijd lelijker vond dan de Britse taal. Ik had nog geen voet op New Yorkse bodem gezet of ik knauwde vertrouwd mee. Ook in gedachten sprak ik mezelf in het Amerikaans toe. And it felt like home.

Een vanzelfsprekendheid

Het maakte niet uit of ik in het Nederlands of Engels sprak of dacht, ik voelde me thuis. Ik jogde in Central Park en sprak vreemden aan met ‘How are you doing today?’ Iets wat ik negen jaar geleden tijdens een reis door Minnesota, Illinois en Wisconsin nog verafschuwde, was voor mij nu een vanzelfsprekendheid.

beeld-blog-vera-okt-2016-lavender-chamomile-2

Om dit ‘stukje thuis’ vast te houden, kocht ik eenzelfde zeeppompje als dat van de Airbnb in Boston.

Niets bijzonders, een wereld van verschil

Om dit ‘stukje thuis’ vast te houden, kocht ik eenzelfde zeeppompje als dat van de Airbnb in Boston. Zeep van B-supermarkt Trader Joe’s. Lavender & Chamomile staat op de verpakking gedrukt. Ik kocht een blikje met organic plain green tea van Harney & Sons, het merk dat bij de Magnolia Bakery om de hoek werd geschonken. Guilty pleasure, ik heb ook de wikkel van de theebeker bewaard. En ik trakteerde mezelf op een bar vanilla chocolate met cane sugar. Niets bijzonders is voor mij een wereld van verschil. Als ik die Amerikaanse woorden zie, denk ik met weemoed terug aan mijn ‘knauwstad’.